廣而告之才會(huì)有更多的人關(guān)注這件產(chǎn)品,,商品的價(jià)值和用途都是通過廣告來讓人們知道,,但是對(duì)于一些國外的商品,,我們要了解它就需要通過翻譯,,上海翻譯如何為廣告帶來更高的效益,?
首先,,上海翻譯在進(jìn)行廣告翻譯的時(shí)候多用修辭手法。1,、雙關(guān),,雙關(guān)可以使語言表達(dá)得含蓄、幽默,,而且能夠加深語意,,可以給人以深刻印象。2,、比喻,,比喻是可以給消費(fèi)者更加直觀深刻的印象。3,、擬人,,擬人給廣告產(chǎn)品更多人情味,使之更貼近消費(fèi)者,。
其次,,上海翻譯翻譯廣告要了解顧客的需求,要把顧客想要的東西都表現(xiàn)出來,,在這個(gè)充滿了心機(jī)的社會(huì)里,,廣告更加需要給人們帶來一些正能量,所以在翻譯的過程中也是需要多用一些積極向上的詞匯,,太多的負(fù)能量是會(huì)讓人遠(yuǎn)離你的,。
最后,既然廣告都是具有商業(yè)價(jià)值的,,那么就需要將他的商業(yè)價(jià)值給挖掘出來,,而不是直接把廣告中的臺(tái)詞直譯出來,那樣是最沒意思的,,在很多廣告中這樣不但達(dá)不到預(yù)期的效果,,反而會(huì)流失很多的潛在消費(fèi)者。
更多>>聯(lián)系我們
上海宇譯翻譯有限公司
電話:021-61670108 021-63802116
021-61670100 021-63811213
客服:400-888-2116
業(yè)務(wù)Q Q:810697506 ?909929011
人事Q Q:744619319 ?1279407573
業(yè)務(wù)郵箱:[email protected]
人事郵箱:[email protected]
微信號(hào):MasterFy4008882116
官網(wǎng):09670.cn
地址:恒通路360號(hào)一天下大廈C1602
MasterFy深圳翻譯公司
MasterFy香港翻譯公司
MasterFy美國翻譯公司