日本乱_caopong97视频在线观看_年轻人片A片_亚洲中久无码永久在线观看!,亚洲精品20p,一级片在线免费,亚洲综合自拍第一图区,亚洲另类图片区综合,香蕉大战欧美在线看黑人,欧美日韩激情视频一区二区三区,波多野结衣全集加勒比在线观看

上海翻譯公司_專業(yè)翻譯公司_上海宇譯翻譯公司[4008882116]官網(wǎng)

首頁 » 新聞中心 » 行業(yè)新聞 » 會議口譯公司記憶日語三合一方法
會議口譯公司記憶日語三合一方法
http://09670.cn 2014-06-05 16:04 上海翻譯公司
  學(xué)日語的難點(diǎn)無非在于單詞、詞匯的記憶,,日語詞匯的確讓人費(fèi)神,,因?yàn)闆]有顯而易見的規(guī)律可循。學(xué)習(xí)印歐語系諸語,,可用詞素分析法將詞分解為詞干和詞綴,,加以整理,,即便利于記住。會議口譯公司學(xué)習(xí)者以記詞為苦,,是有基因的,。
  要徹底解決記日語這一難題,唯一有效的辦法就是掌握日語詞的音讀,。音讀和訓(xùn)讀有其規(guī)律,,抓住綱目,分清條理,,是記詞的關(guān)鍵,。只要抓住音和訓(xùn),記詞即非難事,。但因音讀和訓(xùn)讀狀況極其復(fù)雜,,不加深究,則無法弄清其實(shí)際,,所以學(xué)習(xí)者感到無從下手。同一漢字,,在這個詞里音讀,,在那個詞里訓(xùn)讀;況且音讀和訓(xùn)讀都有數(shù)種讀法,,更使人無從掌握,。
  為了順利地記住日語詞,首先必須弄清什么是音讀和訓(xùn)讀,。自從漢語和日語發(fā)生關(guān)系以來,,就在日語中引起了這個問題;這是個十分古老的問題,。在漢字進(jìn)入日本以前,,日本沒有文字。漢字和漢語進(jìn)入日本以后,,日本人不但漢字注日語音,,而且大量吸收漢語詞。由此而產(chǎn)生音讀,、訓(xùn)讀,、音訓(xùn)混讀以及有關(guān)諸多問題,日語詞的復(fù)雜狀況即由此而生,。
相關(guān)新聞信息

更多>>翻譯組合